Meie lood

Pagar kasside saarel: oma tööriistad kaasa ja tipphotelli 10. oktoober Kersti Saumann, P-22

Kersti Saumann oli 4 nädalat Küprosel välispraktikal ja pani kirja peamised muljed.


Töö: sõbralikud, üldiselt väga professionaalsed ja soojad inimesed. Lihtne oli läbi saada ja seletati kannatlikult kui midagi arusaamatuks jäi. Kord on teistsugune, võrreldes millega võib-olla Eestis oleme harjunud. Olulised tööriistad, nagu spaatlid, kaabits, lõikurid, noad, ja mõned veel töövahendid tassis iga töötaja ise kaasa, kuna töökoht jagas ainult nõud, tehnika, plaadid jne töötamiseks.

Hotell: Annabelle hotellis olid mitmeid erinevaid restoranid alates Itaaliapärasest kuni muu köögini. Hommiku-buffet’ oli väga rikkalik nagu 5-tärni hotellis peaks olema. Mulje jäi, et kogu hotelli meeskond töötas nagu valatult. Omavahelised suhted sõbralikud ja viisakad. Hotell asus kohe ranna ääres, seega paljude külaliste lemmikpaik.

Kultuur/Riik: kui keegi ütleb Küpros, siis minu jaoks on see kasside saar. Kassid on Küprosel väga olulised. See ei ole legend, et kassid toodi madude hävitamiseks. Päriselt ka: kassid püüavad madusid, sisalikke ja hiiri-rotte, et elanikud linnas elada saaks. Paphos jättis väga sõbraliku ja sooja mulje, kuhu tahaks ikka tagasi tulla. Inimestel ei ole siin kiire ja nad naudivad elu. Mõttemaailm on paljudel selline ühemõtteline, lihtne. Töös panin palju tähele, et iga toote pealt üritatakse protsessi pikkust vähendada ja see võimalikult lihtsaks teha. 

Jäin oma Küprose praktika kogemusega rahule. Sain väga heasse hotelli ja tutvusin väga paljude toredate inimestega. Annabelle hotelli ma soovitaks. Vähemalt see meeskond, kes meid tervitas ja juhendas, olid oma ala teadlikud töötajad.

Praktikat rahastas Erasmus+.

Töö: sõbralikud, üldiselt väga professionaalsed ja soojad inimesed. Lihtne oli läbi saada ja seletati kannatlikult kui midagi arusaamatuks jäi. Kord on teistsugune, võrreldes millega võib-olla Eestis oleme harjunud. Olulised tööriistad, nagu spaatlid, kaabits, lõikurid, noad, ja mõned veel töövahendid tassis iga töötaja ise kaasa, kuna töökoht jagas ainult nõud, tehnika, plaadid jne töötamiseks.

Hotell: Annabelle hotellis olid mitmeid erinevaid restoranid alates Itaaliapärasest kuni muu köögini. Hommiku-buffet’ oli väga rikkalik nagu 5-tärni hotellis peaks olema. Mulje jäi, et kogu hotelli meeskond töötas nagu valatult. Omavahelised suhted sõbralikud ja viisakad. Hotell asus kohe ranna ääres, seega paljude külaliste lemmikpaik.


Kultuur/Riik: kui keegi ütleb Küpros, siis minu jaoks on see kasside saar. Kassid on Küprosel väga olulised. See ei ole legend, et kassid toodi madude hävitamiseks. Päriselt ka: kassid püüavad madusid, sisalikke ja hiiri-rotte, et elanikud linnas elada saaks. Paphos jättis väga sõbraliku ja sooja mulje, kuhu tahaks ikka tagasi tulla. Inimestel ei ole siin kiire ja nad naudivad elu. Mõttemaailm on paljudel selline ühemõtteline, lihtne. Töös panin palju tähele, et iga toote pealt üritatakse protsessi pikkust vähendada ja see võimalikult lihtsaks teha. 

Jäin oma Küprose praktika kogemusega rahule. Sain väga heasse hotelli ja tutvusin väga paljude toredate inimestega. Annabelle hotelli ma soovitaks. Vähemalt see meeskond, kes meid tervitas ja juhendas, olid oma ala teadlikud töötajad.

Praktikat rahastas Erasmus+.